¡Hola a todos! The readings for this week are a mix between celebrating Día de los Muertos and bilingual education. I really hope you enjoy them.
– After Nearly 2 Decades, Californians Revisit Ban On Bilingual Education. “Our children live in Spanish-speaking families, Spanish-speaking neighborhoods, and listen to Spanish television when they’re home. If school refuses to teach them English, where are they going to learn it? They’re not going to go to college if they don’t have academic English down well.”
– Our Teaching for Change friends shared on Facebook their favorite bilingual children’s book (and one of ours!), Just a Minute!: A Trickster Tale and Counting Book, in celebration of Día de los Muertos.
— Also on Facebook, Latinas for Latino Lit shared their list of chapter Books with Latina Protagonists.
–Here are 21 Of The Most Powerful Things Ever Said About Being An Immigrant shared by our friends at We Need Diverse Books. Warsan Shire writes, “You have to understand, that no one puts their children in a boat unless the water is safer than the land.”
– Lastly, from Remezcla, we discovered 5 Virtual Día de los Muertos Altars to Women Who Defined Music History that you can share in your classroom.
Abrazos,
Alin Badillo
Image: Día de los Muertos Art. Reprinted from Flickr user Kubetwo under CC©.